přeloženo z Wee Papers :

Zlaté děvče Michaela vyzkoušela svoje ruce.

TV moderátorka Michaela Strachan se zúčastnila soutěže týmů v Britském mistrovství v rýžování zlata ve Wanlockhead během weekendu Bank Holiday. Michaela natočila snímek pro program BBC Countryfile. Snímek by měl být odvysílán během léta.

Ačkoli se její tým neumístil, Michaela byla soutěží nadšena. "Byl to takovej hezkej den", řekla našemu reportérovi. "Fantasticky jsem se bavila. Všichni byli velice přátelští. Zlatokopové a pracovníci musea mě i můj pracovní štáb přátelsky přijali."

Přítomnost Michaely pořadatele potěšila a učinila mistrovství zajímavější. Minulý rok bylo se mistrovství nekonalo kvůli krizi způsobené slintavkou a kulhavkou.

Letošního mistrovství ve Wanlockhead se zůčastnilo cca 160 soutěžících. Přišli z celého Spojeného království a přijel i tým deseti zlatokopů z České republiky. Nejstarší člen skupiny českých zlatokopů nám řekl: "Přečetli jsme si na webu o konání otevřeného mistrovství, tak jsme si řekli, že by to mohlo být zajímavé podívat se do Skotska a zasoutěžit si."

Češi se rychle ukázali být vynikajícími zlatokopy a zhostili se účasti v sobotním mistrovství Skotska na jedničku. V neděli skutečně zaváleli. Stanislav Postbiegl vyhrál British Open Shampionship a převzal trofej od Vince Thurtekttla, který obhajoval titul šampiona. Vince, který vyhrál několik předchozích ročníků to komentoval: "Češi jsou výborní zlatotokopové. Mají fantastickou techniku. Berou tenhle sport vážně a jsou to pohodáři. Na vysvětlenou: Pochopil jsem proč Stanislav šel včera večer brzo spát namísto aby se připojil ke svým kolegům, kteří v sobotu večer se zúčastnili párty. Ráno pak časně vstal a šel trénovat." (Poznámka nejstaršího českého účastníka: Tady Vince či autor článku kapánek kecá, Standa v sobotu na párty byl a pěkně pařil. Ale protože není důležité, co se stalo, ale co se o tom povídá, nota bene píše, tak OK. Třeba chtěl Vince zdůraznit, že nebyl poražen ňákym ledajakym českým chlapíkem, ale mistrem - zlatokopem tělem i duší.)

A pokud se týče trofeje, Stanislav vyhrál zlatou upomínkovou minci vydanou v speciální razicí sérii, darovanou Hornickým muzeem. Přes tlumočníka řekl: "Jsem velice hrdý, že jsem vyhrál tuto zlatou minci. Budu vzpomínat na pohostinné přijetí, kterého se nám ve Wanlockhead dostalo."

Všeobecné mínění bylo, že šampionát se vydařil jako už dlouho ne. Mike Gossage, odstupující president Britské asociace zlatokopů, nám řekl: "Bylo to krásný. Byl to nádhernej  šampionát a jedna z nejhezčích událostí ve vesnici."

Tento náhled sdílí i Gerard Godfrey, manager Hornického muzea: "Všichni jsme se báječně bavili, soutěžící, návštěvníci i pořadatelé. Chtěl bych poděkovat personálu, všem dobrovolníkům i vesničanům, kteří se zasloužili o úspěch jubilejních slavností."

Jednou z významných atrakcí weekendu bylo psí spřežení Stevena Linsaye, které tu bylo v soubotu i v neděli.

Během slavností byl ohlášen na neděli ve 14 hodin přelet stíhacího bombardéru Tornádo Královských vzdušných sil. Byl pilotován letci poručíky Colin Mac Gregorem a Andreou Mc Coll. Přelet se uskutečnil přesně na vteřinu ve 14:00 hodin, což svědčí o mistrovství pilotů. Margareta Palmer z obecního zastupitelstva, která přelet organizovala, nás informovala, že Královské vzdušné síly souhlasily s bezúplatným přeletem a piloti dali k dispozici svůj čas.

Dalším zlatým hřebem bylo vypuštění balónků organizované Spolkem přátel Hornického muzea. V neděli byly vypuštěno několik set barevných balónků naplněných heliem. Ten, komu jeho balónek dolétne nejdál, obdrží upomínkovou zlatou minci.

Neděle byla hezkým dnem pro dospělé i pro děti. Děti z Wanlockhead a Leadhills se zúčastnily sportovních her. Mladí i staří si užili tří hudebních večerů v místním kulturním domě, které byly sponzorovány obecním zastupitelstvem a Grahamem a Barbarou Maddox, kteří provozují ve Wanlockhead obchod.

Billy Reid, předseda obecního zastupitelstva prohlásil: "Měli jsme se báječně. Ukázalo se, že při troše námahy obyvatelů poměrně malé obce jako je Wanlockhead, jsme schopni zorganizovat jubilejní akci, která se vryje do paměti."

 

nahoru - up         English         zprávy - reports